שרת המודיעין גילה גמליאל התהדרה השבוע בתואר שרת הביטחון, למרות שהיא מחזיקה בתפקיד שרת המודיעין. כך נחשף בעיתון 'ידיעות אחרונות'.
על פי הדיווח, השרה גמליאל שמארחת בימים אלו את ראש ממשלת איראן הגולה, רזא פהלווי, בנו של השאה המודח, הגיעה יחד עימו למוזיאון יד ושם, שם ערכו השניים סיור מיוחד. במהלך הביקור, חתמה גמליאל בספר האורחים, אלא שעשתה זאת תחת התואר "שרת הביטחון".
השרה עצמה סיפרה כי היא לא שמה לב שהיא חתמה בתואר שגוי בזמן אמת ובלשכתה הופתעו מהמקרה ומסרו: "רעיון לא רע, אבל שר הביטחון הוא יואב גלנט. מדובר בטעות סופר שנכתבה בהיסח הדעת בסיור מרגש במיוחד יחד עם יורש העצר האיראני ביד ושם ביום הזיכרון, במסגרת ביקורו ההיסטורי שהובילה שרת המודיעין גילה גמליאל".
אכן יכול לקרות, וקורה לכולם לא מעט בדיבור. ישנם צירופים שכיחים יותר מאחרים וכשאנו מדברים עולים השכיחים יותר [ואז אנחנו צוחקים על עצמנו] למשל אמא שתגיד 'תלבשו פיג'מה' כשהתכוונה לומר 'תלבשו בגד-ים', כי הצירוף 'תלבשו פיג'מה' הרבה יותר שכיח אצלה. מסתמא הצירוף 'שרת המודיעין' חדש לכולנו.
דרך אגב הנ"ל עולה בקנה אחד עם כל הנידון ההלכתי לגבי מי שחושש שהתבלבל בין מוריד הטל למוריד הגשם [והחזקה שאם עברו 90 יום כנראה לא התבלבל].